Bonjour,
comme promis, la 4ème partie de Cinq Minutes en version relue et corrigée a été mise en ligne.
Et moi, je vais continuer à travailler sur la 5ème partie (ça commence à devenir… hot !)
Bonne lecture ! 😉
Ce qui peut passer par la tête de quelqu'un qui eut un jour trop de temps sur les bras
Bonjour,
comme promis, la 4ème partie de Cinq Minutes en version relue et corrigée a été mise en ligne.
Et moi, je vais continuer à travailler sur la 5ème partie (ça commence à devenir… hot !)
Bonne lecture ! 😉
Bonjour,
j’arrive à suivre mon programme (et mon estimée bêta-lectrice avec moi). Grâce à elle, vous avez la 2ème ET la 3ème partie en version relue et corrigée à cet endroit.
Je continue également de rapatrier tous mes textes dans les Archives du Styx. Cela prend un peu de temps car je ne peux m’empêcher d’en relire certains en me demandant à chaque fois si c’est vraiment moi qui ai écrit ça.
Sinon, le week-end n’a pas été très productif en raison d’une migraine qui a duré 3 jours… Il y avait longtemps…
Et le week-end à venir ne sera peut-être pas très productif non plus à cause de Cineffable.
Enfin, j’ai encore un tout petit peu d’avance pour tenir le programme. Et sinon, on reviendra comme avant avec de longues… très longues périodes de disette… quand je n’arrivais pas à aligner plus de deux phrases à la suite.
En attendant, bonne lecture 😀
That’s all, Folks !
Attention, version définitive : ici dans les archives
Voici la deuxième partie de mon travail de traduction en version bêta. Ma super-relectrice est submergée en ce moment et comme je ne mets rien sur mon site qu’elle n’ait relu avant… vous avez la version « brut de béton ». Donc si l’orthographe laisse à désirer ou que des passages semblent un peu bizarres, c’est normal et ce sera corrigé plus tard. Si ces derniers points vous ennuient, attendez la version relue sur le site pour… plus tard. 😉
Sinon, j’avance également le chapitre 8 du projet 12. Je le mettrai en ligne peut-être la semaine prochaine.
Lire la suite « Traduction TDWP – Cinq Minutes – 2ème partie (version bêta) »
Attention, version définitive : ici dans les archives
Bonjour,
j’ai passé encore quelques heures sur l’ordinateur maternel hier et je dois avouer qu’arrivé le soir, j’étais claquée. Mais au moins, elle a maintenant une bécane en état de marche avec l’essentiel de ses programmes.
Je viens de mettre en ligne sur mon site la première partie d’une FF dont j’ai entrepris la traduction. Elle s’appelle Cinq Minutes, écrite par Harriet (aka chilly_flame) et appartient au fandom « Le Diable s’habille en Prada » – mon obsession du moment.
Pourquoi mon intérêt pour ce fandom ? D’abord une grand admiration pour Meryl Streep (parce que sinon, ce n’est pas le genre de film que j’aurais vu). Parce que ensuite, en le voyant, j’ai senti tout ce qu’il pouvait y avoir de « subtext » dedans. Et il faut croire que je n’étais pas la seule. Pourtant, quand je suis tombée sur ma première FF (que je n’avais pas spécialement recherchée), j’étais un peu hésitante. Heureusement, elle était bien écrite ainsi que les deux ou trois suivantes. Et je fus acquise à la cause. Les éléments que je trouve plus intéressants : un personnage plus mature que ceux des autres fandoms en général ; des situations modernes (des femmes qui aiment un travail envahissant et qui jonglent avec vie privée, famille et vie professionnelle). Attention, ce sont des FF, pas des essais sociologiques. Mais globalement, il y a une qualité d’écriture plutôt élevée. Je vous renvoie aux fiches déjà écrites pour Fanfics-Revues, sachant que j’ai encore une poignée d’histoires à lister et peut-être même une fleur ou deux à distribuer.
That’s all, Folks !